Keblinger

Keblinger

แปลเพลง + เนื้อเพลง What the hell - Avril Lavigne

| วันพฤหัสบดีที่ 3 มีนาคม พ.ศ. 2554
What the hell - Avril Lavigne





You say that I'm messing with your head (yeah, yeah, yeah, yeah)
คุณบอกว่าฉันปั่นหัวคุณ O.O?
All 'cause I was making out with your friends (yeah, yeah, yeah, yeah)
นั่นเพราะฉันไปจู๋จี๋กับเพื่อนๆ ของคุณเหรอ
...Love hurts whether it's right or wrong (yeah, yeah, yeah, yeah)
ความรัก ความเจ็บปวด อะไรก็ช่างเถอะ! มันถูกหรือว่าผิดล่ะ ?
I can't stop 'cause I'm having too much time (yeah, yeah, yeah, yeah)
ฉันหยุดมันไม่ได้หรอก ! ว่างมากน่ะ!

You're on your knees
คุณยืนอยู่บนเข่าทั้งสองข้าง
Begging please
ได้โปรดเถอะ
Stay with me
อยู่กับชั้นนะนะนะนะ
But honestly
แต่ด้วยความสัตย์
I just need to be a little crazy
คือฉันแค่อยากจะบ้าบอนิดๆ - . -

All my live I've been good but now, I'm thinking what the hell.
ทั้งชีวิตของฉันน่ะนะ ฉันแสนดียิ่งกว่านางเอกมาตลอด. แต่ตอนนี้ฉันกำลังคิดเรื่องอะไรบ้าๆ อยู่ : )
All I want is to mess around and I don't really care about.
สิ่งที่ฉันต้องการตอนนี้คือเป็นยัยซกมก และไม่แคร์อะไรเล๊ยย
If you love me, if you hate me
ถ้าคุณรักฉัน , ถ้าคุณเกลียดฉัน
You can save me, baby, baby
คุณเก็บฉันไว้ได้นะที่รัก 
All my live I've been good but now, whoa, what the hell.
ทั้งชีวิตฉันดีเลิศมาตลอด. แต่เดี๋ยวนะ? โว้ววว~ เชี่.ยไรว้า ?
What... what... what... What the hell?
อะไรยะเนี่ย !?!

So what if I go out on a million dates (yeah, yeah, yeah, yeah)
ก็แล้วไงอ้ะ? ถ้าฉันออกไปเดทนับไม่ถ้วน
You never call or listen to me anyway (yeah, yeah, yeah, yeah)
คุณก็ไม่เคยเรียกหาหรือรับฟังฉันอยู่ดี! 
I rather rage than sit around and wait all day (yeah, yeah, yeah, yeah)
ฉันก็ต้องอารมณ์เสียมากกว่านั่งอยู่เฉยๆ รอรอรอรอรอทั้งวัน !
Don't get me wrong. I just need some time to play (yeah, yeah, yeah, yeah)
อย่าเข้าใจว่าฉันผิดน้า~ แค่อยากมีเวลาเล่นเรื่อยเปื่อยบ้างอะไรบ้าง
You're on your knees
คุณยืนอยู่บนเข่าทั้งสองข้าง
Begging please
ได้โปรดเถอะ
Stay with me
อยู่กับชั้นนะนะนะนะ
But honestly
แต่ด้วยความสัตย์…
I just need to be a little crazy
ฉันแค่อยากทำตัวบ้าๆ บอๆ
All my live I've been good but now, I'm thinking what the hell.
ฉันเป็นสาวน้อยเรียบร้อยมาตลอด. ขอคิดอะไรบ้าๆ บ้าง
All I want is to mess around and I don't really care about.
สิ่งที่ฉันต้องการตอนนี้คือเป็นยัยซกมก และไม่แคร์อะไรเล๊ยย
If you love me, if you hate me
ถ้าคุณรักฉัน , ถ้าคุณเกลียดฉัน
You can save me, baby, baby
คุณเก็บฉันไว้ได้นะที่รัก 
All my live I've been good but now, whoa, what the hell.
ทั้งชีวิตฉันดีเลิศมาตลอด. แต่เดี๋ยวนะ? โว้ววว~ เชี่.ยไรว้า ?

La la la la la la la la... Woah... Woah...
La la la la la la la la... Woah... Woah...

You say that I'm messing with your head
คุณบอกว่าฉันปั่นหัวคุณงั้นเหรอ 
Boy, I like messing in your bed
สุดหล่อ, ฉันอยากจะยุ่งวุ่นวายไปทั่วเตียงของคุณ
Yeah, I am messing with your head
ใช่, ฉันวุ่นวายกับความคิดของคุณ
When I'm messing with you in bed
ก็เมื่อตอนฉันวุ่นวายกับคุณบนเตียง! Oops

All my live I've been good but now, I'm thinking what the hell. (what the hell)
ฉันเป็นอะไรที่โคตรดีมาทั้งชีวิต แต่ตอนนี้ขอคิดอะไรที่มันบ้าบอหน่อย!
All I want is to mess around and I don't really care about. (I don't care about)
ทั้งหมดที่ต้องการคือทำตัววุ่นวายยยยยย และไม่แคร์มันเลย!
All my live I've been good but now, I'm thinking what the hell.
ฉันเป็นอะไรที่โคตรดีมาทั้งชีวิต แต่ตอนนี้ขอคิดอะไรที่มันบ้าบอหน่อย!
All I want is to mess around and I don't really care about. (if you love me)
ทั้งหมดที่ต้องการคือทำตัววุ่นวายยยยยย และไม่แคร์มันเลย! (ถ้าคุณรักฉัน)
If you love me (no), if you hate me (no)
ถ้าคุณรักฉัน : D (ไม่ล่ะ) ถ้าคุณเกลียดฉัน (ไม่มีทาง)
You can save me, baby, baby (if you love me)
เก็บฉันไว้ได้นะที่รัก <3
All my live I've been good but now, whoa, what the hell.
ทั้งชีวิตฉันดีเลิศมาตลอด. แต่เดี๋ยวนะ? โว้ววว~ เชี่.ยไรว้า ?

La la la la la la la la...
ที่มา http://www.siamzone.com/board/view.php?sid=1978510

0 ความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

 

Copyright © 2010 แปลเพลง + เนื้อเพลง