Keblinger

Keblinger

แปลเพลง + เนื้อเพลง Love the way you lie by Eminem feat. Rihanna

| วันพฤหัสบดีที่ 3 มีนาคม พ.ศ. 2554
Love the way you lie by Eminem feat. Rihanna






Love the Way You Lie
รักสิ่งที่คุณหลอกฉัน



 [Rihanna]

Just going to stand there and watch me burn?
That's all right because I like the way it hurts
Just going to stand there and hear me cry?
Well that's all right because I love the way you lie
I love the way you lie

จะแค่ยืนมองฉันถูกเผาจนเป็นจุนแบบนั้นหรอ?
ก็ไม่เป็นไรนะ เพราะฉันชอบเวลาที่มันทำให้ฉันเจ็บปวด
จะแค่ยืนฟังฉันร่ำร้องอยู่ตรงนั้นหรอ?
ได้ ก็ได้ ไม่เป็นไรหรอก เพราะฉันรักสิ่งที่คุณหลอกฉัน

[Eminem]
I can't tell you what it really is
I can only tell you what it feels like
And right now it's a steel knife in my windpipe
I can't breathe but I still fight while I can fight
As long as the wrong feels right it's like I'm in flight
High off of love, drunk from my hate
It's like I'm huffing paint and I love her the more I suffer
I suffocate and right before I'm about to drown
She resuscitates me, she fucking hates me and I love it
“Wait, where you going?” “I'm leaving you” “No you ain't”
Come back, we're running right back here we go again
It's so insane, cause when it's going good it's going great
I'm Superman with the wind at his back, she's Lois Lane
But when it's bad it's awful
I feel so ashamed, I snap, “who's that dude?”
I don't even know his name
I laid hands on her, I'll never stoop so low again
I guess I don't know my own strength

ผมบอกคุณไม่ได้หรอกว่ารักมันเป็นอย่างไร [it หมายถึงความรัก]
แต่ผมบอกคุณได้แค่ว่ารักมันรู้สึกแบบไหน [ท่อนนี้แสดงให้เห็นว่า Eminemรัก Rihanna]
และ ณ ตอนนี้ มันคือมีดโลหะที่ติดคาอยู่ในหลอดลมของผม
ผมหายใจไม่ออก แต่ผมยังสู้ต่อไปตราบใดที่ผมยังมีแรงสู้
นานเท่าที่ยังเห็นผิดเป็นชอบ มันก็เหมือนกับที่ผมกำลังต่อสู้
ลุ่มหลงในความรัก สลัดความเกลียดชังทิ้งไป [high off เป็นผลข้างเคียงที่เกิดขึ้นเวลาเสพยาเสพติดเช่นยาอี กัญชา เป็นต้น นั่นคืออารมณ์เคลิบเคลิ้ม วิงเวียน อะไรทำนองนั้นท่อนนี้จึงเปรียบเทียบ love = drugs]
มันเหมือนกับผมกำลังเมาสีอละยิ่งรักเธอมากเท่าไรผมก็ยิ่งทุกข์ทรมานมากเท่านั้น
ผมหายใจไม่ออก และก่อนหน้าที่ผมกำลังจะจมลงไป
เธอเป็นคนที่ช่วยชีวิตผมไว้ [ดึงขึ้นมาจากน้ำ]เธอคงเกลียดผมแบบสุดๆ ผมรักมันจัง
“เอ๊ะเดี๋ยว คุณจะไปไหน” ฉันกำลังจะไปจากคุณ “ไม่ คุณไม่ไป”
เดี๋ยวกลับมาก่อน เราสองกำลังจะกลับไปสู่วันเดิมนั่นไงเรากลับไปอีกแล้ว
ต้องเสียสติสุดๆ เพราะยามที่มันดี มันก็ดีสุดๆ
ผมเป็นซุปเปอร์แมนกับสายลมลู่บนหลัง [ซุปเปอร์แมนของ Eminem คือซุปเปอร์แมนที่มั่วๆไปทั่วไม่รักใครจริงจัง เพราะโดนผู้หญิงหักอกมานักต่อนัก] แล้วเธอก็คือหลุยส์เลน
แต่ยามที่มันเลวร้าย มันก็แย่มากๆ
ผมรู้สึกอับอาย ผมพูดเสียงแหลม “เฮ้ย ไอ้ตัวผู้นั้นมันใครวะ?” [ในปี 2000 Eminem เห็นแฟนตัวเองอยู่กับชายอื่น]
ผมไม่รู้แม้กระทั่งชื่อของเขา
ผมวางมือที่ตัวเธอ ผมจะไม่มีวันก้มหัวลงต่ำแบบนี้อีกแล้ว [Eminem ซ้อมชายคนนั้น และหมดความอดทนกับแฟนของเขาเขาจึงซ้อมเมียตัวเองด้วย]
ผมเดาว่าผมไม่รู้ถึงความแข็งแกร่งของตัวเอง [ไม่เชื่อว่าตัวเองจะทำไปได้]

 [Rihanna]
Just going to stand there and watch me burn?
That's all right because I like the way it hurts
Just going to stand there and hear me cry?
Well that's all right because I love the way you lie
I love the way you lie

จะแค่ยืนมองฉันถูกเผาจนเป็นจุนแบบนั้นหรอ?
ก็ไม่เป็นไรนะ เพราะฉันชอบเวลาที่มันทำให้ฉันเจ็บปวด
จะแค่ยืนฟังฉันร่ำร้องอยู่ตรงนั้นหรอ?
ได้ ก็ได้ ไม่เป็นไรหรอก เพราะฉันรักสิ่งที่คุณหลอกฉัน

[Eminem]
You ever love somebody so much
You can barely breathe when you're with them?
You meet, and neither one of you even know what hit them
Got that warm fuzzy feeling, yeah them chills used to get them
Now you're getting fucking sick of looking at them?
You swore you'd never hit them, never do nothing to hurt them
Now you're in each others face
Spewing venom in your words when you spit them
You push, pull each others hair, scratch, claw, bit them
Throw them down, pin them
So lost in the moments when you're in them
It's the rage that took over it controls you both
So they say it's best to go your separate ways
Guess that they don't know you cause today, that was yesterday
Yesterday is over it's a different day
Sound like broken records playing over
But you promised her next time you'd show restraint
You don't get another chance, life is no Nintendo game
But you lied again
Now you get to watch her leave out the window
Guess that's why they call it window pain

ถ้าคุณได้รักใครสักคนมากมากๆ
คุณคงจะหายใจได้ยากใช่ไหม ยามที่คุณอยู่กับเขาทั้งสอง? [อยู่กับแฟนและชู้]
คุณคงได้พบ คุณทั้งสองคงไม่รู้ว่าใครทำเขา
คงรู้สึกร้อนๆ หนาวๆ ใช่ความเย็นเคยเป็นความรู้สึกของพวกเขา
ตอนนี้คุณกำลังจะเซ็งที่จะมองไปที่เขาทั้งสอง
คุณสาบานว่าคุณคงไม่ตบตีพวกเขา จะไม่ทำอะไรให้เขาเจ็บปวด [Double Deletion ถึงบอกว่า never do nothing แปลตรงๆ คือ ไม่มีวันไม่ทำอะไร แต่จริงๆ ต้องแปลว่า ไม่มีวันทำอะไร]
ณ ตอนนี้คุณกำลังจ้องหน้ากันอยู่
พ่นพิษใส่คำพูดของคุณ ยามที่คุณแพล่มมันออกมา
 คุณผลักและกระชากผมของกันและกันข่วน ตะกรุย กัดพวกเขา
โยนพวกเขาลงพื้น แล้วตรึงพวกเขาเอาไว้
ลืมซึ่งโลกแห่งความจริง ยามคุณอยู่ในโลกของความรัก
ความเดือดดาลที่นำเอาความรักไปควบคุมคุณทั้งสอง
พวกเขาจึงบอกว่าทางที่ดีที่สุดคือให้คุณแยกทางกัน
คาดว่าพวกเขาคงไม่รู้จักคุณ เพราะวันนี้ไม่ใช่เมื่อวาน
เมื่อวานนี้มันจบไปแล้ว มันคนละวันกัน
ฟังดูเหมือนแผ่นเสียงสะดุดๆ กำลังเล่น
แต่ถ้าคุณได้สัญญากับเธอแล้วว่าต่อไปจะยับยั้งชั่งใจ [ได้ขอโทษให้ให้อภัยตั้งแต่ทำร้ายกันครั้งที่แล้วแล้ว]
ก็จะไม่ได้โอกาสนี้อีก เพราะชีวิตไม่ใช่เกมนินเทนโด [ถ้าแฟนทิ้ง ก็กด reset เกมใหม่ได้แต่ความจริงทำไม่ได้]
แต่คุณก็โกหกอีกครั้ง
และตอนนี้คุณต้องมองเธอออกจากหน้าต่างไป
และนั่นคงเป็นเหตุผลว่าทำไมเขาถึงเรียกว่า window pain [จริงๆ คือ window pane Eminem แค่เล่นคำ]

[Rihanna]
Just going to stand there and watch me burn?
That's all right because I like the way it hurts
Just going to stand there and hear me cry?
Well that's all right because I love the way you lie
I love the way you lie

จะแค่ยืนมองฉันถูกเผาจนเป็นจุนแบบนั้นหรอ?
ก็ไม่เป็นไรนะ เพราะฉันชอบเวลาที่มันทำให้ฉันเจ็บปวด
จะแค่ยืนฟังฉันร่ำร้องอยู่ตรงนั้นหรอ?
ได้ ก็ได้ ไม่เป็นไรหรอก เพราะฉันรักสิ่งที่คุณหลอกฉัน

[Eminem]
Now I know we said things, did things, that we didn't mean
And we fall back into the same patterns, same routines
But your temper's just as bad as mine is, you're the same as me
When it comes to love you're just as blinded
Baby please come back, it wasn't you, baby it was me
Maybe our relationship isn't as crazy as it seems
Maybe that's what happens when a tornado meets a volcano
All I know is I love you too much to walk away though
Come inside, pick up your bags off the sidewalk
Don't you hear sincerity in my voice when I talk?
Told you this is my fault, look me in the eyeball
Next time I'm pissed I'll aim my fist at the drywall
Next time? There won't be no next time
I apologize even though I know it's lies
I'm tired of the games, I just want her back
I know I'm a liar, if she ever tries to fucking leave again
I'mma tie her to the bed and set this house on fire

ณ ตอนนี้ผมรู้ว่าพวกเราพูด ทำสิ่งหลายสิ่งที่พวกเราไม่ได้ตั้งใจ
และพวกเราก็ต้องจมลงสู้เรื่องแบบเดิมๆ เรื่องซ้ำซาก
แต่ความอดทนของคุณก็แย่ไม่ต่างจากของผมหรอก เพราะคุณก็เป็นเหมือนผม
ยามที่รัก คุณก็เหมือนตาบอด [ชี้นกว่านกชี้ไม้ว่าไม้]
ที่รักได้โปรดกลับมา คุณไม่ใช่คนผิด ผมต่างหากหละที่ผิด
ความสัมพันธ์ของเราอาจไม่ได้บ้าคลั่งอย่างที่มันเป็น
นั่นมันอาจจะเกิดขึ้นตอนที่พายุทอร์นาโดปะทะกับภูเขาไฟ [พายุทอร์นาโดมีพลังงานไม่ถึง 1 ใน 1000 ของภูเขาไฟระเบิดเหมือนกับแฟนของ Eminem ที่เป็นคนบ้าๆ บอๆเมื่อเทียบกับคนปกติทั่วไป แต่ Eminem เป็นคนขี้โมโหจึงทำให้แฟนของเขาดูเป็นคนปกติ]
ทั้งหมดที่ผทรู้คือผมรักคุณมากเกินไปที่จะเดินผ่านคุณไป
เข้ามาข้างใน แล้วหยิบกระเป๋าของคุณออกจากทางเดิน
คุณได้ยินความจริงใจในน้ำเสียงของผมยามผมเอ่ยไหม?
ที่บอกคุณว่านี่เป็นความผิดของผม มองมาที่ดวงตาของผม
ครั้งต่อไปถ้าผมโกรธมาก ผมจะเล็งกำมือของผมไปที่แผ่นฝ้าบุผนัง
ครั้งต่อไปหรอ? มันจะไม่มีครั้งต่อไป
ผมขอโทษแม้ว่าผมรู้ว่ามันโกหก
ผมเหนื่อยกับเกมรักเกมนี้ ผมแค่อยากได้เธอกลับมา
ผมรู้ผมมันคนตอแหล ถ้าเธอพยายามจะจากไปอีกครั้ง
ผมจะผูกเธอไว้กับเตียงและเผาบ้านทิ้งซะ [ท่อนจบมีความสอดคล้องกับที่ Rihanna ร้องพอดีนั่นคือ Just going to stand there and watch me burn จะแค่ยืนมองฉันถูกเผาจนเป็นจุนแบบนั้นหรอ?]

ที่มา 

0 ความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

 

Copyright © 2010 แปลเพลง + เนื้อเพลง